Keine exakte Übersetzung gefunden für مدفعي جوي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مدفعي جوي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il part toujours avec le canon à air.
    هو يركض دائمًا بالمدفع الجوي
  • Les trois brigades du corps central disposent actuellement de leur effectif complet, soit 15 bataillons.
    ويجري وضع خطط لتطوير العناصر التقنية للفيلق المركزي، لا سيما المدفعية، والدفاع الجوي، وسلاح الهندسة.
  • En avril et mai, on a assisté à une forte recrudescence des opérations militaires israéliennes contre le peuple palestinien et de la violence entre Palestiniens, notamment dans la bande de Gaza.
    ذلك أن جيش الدفاع الإسرائيلي قد نفّذ هجمات صاروخية وهجمات بالمدفعية وضربات جوية وتوغلات عسكرية في قطاع غزة.
  • viii) Il est important de noter que les projectiles d'artillerie, les bombes unitaires lancées par aéronef et les missiles guidés semblent faire peser une plus grande menace sur les populations civiles, eu égard à leur nombre.
    `8` من المهم الإشارة إلى أن مقذوفات المدفعية والقنابل الجوية الأحادية والصواريخ الموجهة تشكل، على ما يبدو، خطراً أكبر على السكان المدنيين مقارنة بعدد القنابل التي عُثر عليها.
  • Pendant les opérations «Pluies d'été» et «Nuages d'automne», les FDI ont mené 364 incursions militaires à différents endroits de Gaza, appuyées par des tirs continus d'artillerie et de missiles air-sol.
    وخلال عمليتي "أمطار الصيف" و"غيوم الخريف"، نفّذ جيش الدفاع الإسرائيلي 364 عملية توغل عسكري في عدة مناطق في غزة، وصاحب ذلك قصف مستمر بالمدفعية وصواريخ جو - أرض.
  • Pour le sixième jour consécutif, les forces d'occupation israéliennes ont mené des raids aériens et tiré des obus sur la bande de Gaza.
    فلليوم السادس على التوالي، تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية شن غارات جوية وهجمات بالمدفعية ضد قطاع غزة.
  • Les Forces de défense israéliennes ont riposté au moyen de mortiers, de tirs d'artillerie et de bombes d'avion dans le voisinage de Kafr Shuba et en des points situés à l'ouest et au nord, ainsi qu'avec des roquettes et des tirs d'armes automatiques contre des positions du Hezbollah au voisinage.
    وقد ردت قوات الدفاع الإسرائيلية بإطلاق قذائف الهاون ونيران المدفعية والقنابل الجوية على المنطقة المجاورة لكفر شوبا ونقاط تقع في غربها وشمالها، فضلا استخدام صواريخ ونيران الرشاشات ضد مواقع حزب الله في المنطقة المجاورة.
  • Les experts ont étroitement collaboré avec la cellule embargo de l'ONUCI, échangeant avec elle de manière continue et l'accompagnant lors de quatre inspections embargo : le 8 août 2007 (1er BASA d'Akouédo), le 20 août 2007 (base aérienne d'Abidjan), le 23 août 2007 (BB d'Akouédo) et le 11 septembre (1er BASA d'Akouédo).
    تعاون الخبراء تعاونا وثيقا مع الخلية المعنية بالحظر التابعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وتبادلوا المعلومات معها باستمرار ورافقوها في أربع عمليات للتفتيش في إطار الحظر: في 8 آب/أغسطس 2007 (الكتيبة الأولى للمدفعية أرض - جو في أكويدو) وفي 20 آب/أغسطس 2007 (قاعدة أبيدجان الجوية) وفي 23 آب/أغسطس 2007 (كتيبة المدرعات في أكويدو) وفي 11 أيلول/سبتمبر (الكتيبة الأولى للمدفعية أرض - جو في أكويدو).
  • À la suite de cela, les FDI ont tiré des obus de chars et de pièces d'artillerie, six bombes aériennes et plusieurs roquettes
    ونتيجة لذلك أطلقت القوات الإسرائيلية مجموعة من قذائف المدفعية، وست قنابل جوية وعدة صواريخ على رقعة واسعة من الأراضي اللبنانية من كفركيلا إلى مزارع شبعا.
  • J'ai indiqué que plus de 400 Palestiniens avaient été tués et environ 1 500 autres blessés lors de 364 incursions militaires accompagnées de tirs continus d'artillerie et d'attaques de missiles air-sol.
    وذكرتُ في التقرير أن أكثر من 400 فلسطيني قُتلوا وجُرح نحو 500 1 آخرين جراء 364 عملية توغل عسكري رافقها قصف متواصل بالمدفعية وهجمات بصواريخ جو - أرض.